口译员就是从事口语翻译的人员。口译员本身是一种职业,因此需要拥有良好的职业道德,满足外事工作的需要。同时,译员还应该具备快速学习新知识的能力。口译工作充满了诸多的压力和挑战,例如工作环境的不确定因素,长时间无法休息等,因此译员应该具备过硬的心理素质和身体素质。
1、负责日常翻译(口译、笔译).负责公司报批文件及重要资料的翻译。
2、负责领导日常文件及往来邮件翻译及重要来电、接洽及会务的口译;
3、翻译资料的整理收集、知识管理,保证翻译质量;
4、负责公司接待、文件流转、文档的制作整理、会务安排等日常行政事务;
5、做好文件上传下达、日常沟通协作工作;
6、完成上级交办的其他任务。